– the “additional grousers” equipment works by reducing the ground resistance on soft surfaces and (somewhat less) on medium surfaces. I ramponi addizionali funzionano per ridurre la resistenza sui terreni soffici e un pò meno sui terreni medi (es. Strade sterrate, ndt). Fonte – http://ftr.wot-news.com/2014/02/08/8-2-2014

Read more

Silentstalker nel suo blog ha curato uno speciale sui BoT che affliggono WoT, leggiamo cosa ha scoperto e approfondito: Source– http://ftr.wot-news.com/2014/02/05/bots-why-are-they-bad-and-why-doesnt-wg-fight-them What a bot can do. trad. Bot, cosa possono fare When you say “bot”, most of us imagine a tank, that just stands in a corner, turning his gun around and occasionally shooting into the […]

Read more

– Storm confirms, T49 will come this year (SS: T49 LT is a project to upgun Walker Bulldog with 90mm). trad. Storm conferma che il T49 verrà quest’anno. – Sheridan appearing in WoT? “No chance”. Trad. pare non vi siano speranze che lo Sheridan appaia in WoT. – Storm is not happy with the fact […]

Read more

– there are no two arty lines for some nations (SS: Americans could get one) because “we don’t want it for now”. trad. non ci sono due linee arty per alcune nazioni (gli USa potrebbero prenderne un’altra) perchè non ne vogliamo per adesso. – apparently, TG (Tank Grotte) won’t be implemented anytime soon. trad. il […]

Read more

– apparently, T23 premium tank will not be sold… trad. il T23 premium non sarà in vendita. – T23 will not have the same speed going backward as going forward, the reverse will be around 30 km/h. trad. il T23 avrà la stessa velocità in avanti e in retro. La velocità in retro sarà di […]

Read more

– all shell types of the same gun do the same module damage (SS: I checked at gamemodels3d, HE shells do NOT do more module damage than AP shells). trad. tutti i tipi di proiettili dello stesso cannone fanno lo stesso danno ai moduli. – engine can be set on fire by ANY damage (SS: even […]

Read more

– you will get the same punishment for teamdamage no matter how well you perform in battle (SS: as in, you will get punished the same way even if you did 12k damage). trad. si prenderà ugualmente una punizione per teamdamage indipendentemente dalla performance in battaglia. – it’s possible premium tanks, such as Dicker Max […]

Read more

– Waffenträger E-100 will be nerfed by 200 hitpoints, otherwise everything will stay the way it is in round 1 of the test. trad. il WT 100 sarà depotenziato di 200hp, per il resto tutto rimarrà così com’è al turno 1 del test – developers are working on various 8.11 issues, such as client crashes […]

Read more

– multicore is being worked on (no ETA). trad. il supporto multicore è in lavorazione – there are “plans” for the Micromaus (38H). trad. ci sono piani per il Micromaus (38H) – more French tanks are “very unlikely” to appear in 2014. trad. difficilmente nuovi carri francesi appariranno nel 2014. – no plans to return […]

Read more

– historical battles will actually resemble portal events: there will be 2-3-4 available at the same time and over time, they will change (SerB later states that the battles will return again), they will also have their unique medals. trad. le battaglie storiche saranno effettivamente assomiglieranno agli eventi del portale: ce ne saranno disponibili 2-3-4 […]

Read more